Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

nghe chừng

Academic
Friendly

The Vietnamese phrase "nghe chừng" can be translated to "it seems" or "it sounds like" in English. It is used to express an impression or assumption about something based on what you have heard or observed.

Explanation:
  • Meaning: "Nghe chừng" conveys that something appears to be a certain way based on information or context, but it may not be confirmed. It indicates a level of uncertainty or speculation.
Usage Instructions:
  • You can use "nghe chừng" when you want to share your opinion or intuition about a situation without being fully sure.
  • It is often used in conversations to imply that you are making a guess or an estimation.
Example:
  1. Casual Conversation:

    • "Nghe chừng hôm nay trời sẽ mưa."
    • Translation: "It seems like it's going to rain today."
  2. Observation:

    • "Nghe chừng ấy không vui lắm."
    • Translation: "It seems like she is not very happy."
Advanced Usage:
  • In more complex sentences, you can combine "nghe chừng" with other phrases to express nuanced feelings or observations. For example:
    • "Nghe chừng công việc này sẽ khó khăn hơn tôi nghĩ."
    • Translation: "It seems that this job will be harder than I thought."
Word Variants:
  • "Nghe" means "to hear," and "chừng" can imply "about" or "approximately." There are no direct variants of "nghe chừng," but you can use similar phrases like "có vẻ" (it seems) or "hình như" (it looks like) in some contexts.
Different Meanings:
  • While "nghe chừng" primarily means "it seems," in some contexts, it can also imply "it sounds like" when referring to the way something is expressed or perceived.
Synonyms:
  • "Có vẻ" (it seems)
  • "Hình như" (it looks like)
  • "Dường như" (it appears)
Summary:

"Nghe chừng" is a useful phrase in Vietnamese for expressing assumptions or impressions about situations.

  1. cũng như nghe như It seems

Comments and discussion on the word "nghe chừng"